今仔日提物件返去予阿嬤,阿嬤交待我給阮爸講:「叫恁爸爸mai去大陸chhit tho矣,即馬外口攏是人che。」
阿嬤講的,當然就是最近逐工新聞攏咧報的新型流感。我會記得以早流行禽流感的時,阿嬤捌講彼陣流行的是「雞瘟」,所以咱較mai呷雞肉。我聽起來「瘟」佮「che」攏是咧講傳染病,但是che即个音較罕得聽著,特加是彼句古早咧罵人的歹聽話,叫做「著死囡仔che」。所謂的死囡仔che,就是講囡仔得著傳染病,一死就死一大堆。(另外一句「死囡仔脯」就是講囝仔死真濟,四界沒人收,予日頭曝到變脯)但是為啥乜咱會講囡仔che、人che,毋是囡仔瘟、人瘟咧?而且,即个che,到底是佗一字?我抵路上一直想,發音較接近的是祭,但是既然是一種傳染病,大概就是要加一个病的部首,哪安呢,是不是「瘵」?查字典了後,又閣感覺意思佮聲調攏無像。瘵雖然是病無毋著,但是伊是指肺癆即款慢性病,雖然會傳染,但是袂大規模人穢人、to來to去。
後來用發音去查台文/華文線頂字典,才知影原來che是「災」的另一種唸法。而且,讀作che的時陣攏是指傳染病,親像雞災(ke che)、豬災(ti che)、災瘟(che un)、著災(tioh che)。哪是別種个災,像風災(hong chai)、水災(chui chai)、救災(kiu chai)、消災(siau chai),就讀作chai。
所以,阮阿嬤雖然毋捌字,嘛聽無國語報的新聞,但是伊會曉讀作人che,表示伊知影這毋是豬災、雞瘟,是會人to予人的人災。我看阮阿嬤的病理觀念比起真濟人攏較好哦!
華文對譯:
今天拿東西回去給阿嬤,她交待我告訴爸爸「叫你爸爸不要去大陸玩了,現在外面都是人che。」
阿嬤說的,當然就是最近每天新聞都在報導的新型流感。我記得以前流行禽流感時,阿嬤曾說過那時候流行的是「雞瘟」,所以我們還是少吃點雞肉。在我聽起來「瘟」和「che」都是在講傳染病,但是che這個音比較少聽到,最多就是那句古時候罵人的難聽話,叫做「著死囡仔che」。
所謂的死囡仔che,就是說小孩子得了傳染病,一下子就死了一大堆。(另外一句「死囡仔脯」就是說死了很多小孩,到處沒人收拾,被太陽曬到被成人乾)但是為什麼我們會說囡仔che、人che,而不是囡仔瘟、人瘟呢?而且,這個che,到底是哪一個字?我在路上一直想,發音較接近的是祭,但是既然是一種傳染病,大概就是要加一個病的部首,這樣說來,是不是「瘵」?查了字典以後,又覺得意思和聲調都不像。瘵雖然是病沒錯,但是它指的是肺結核這種慢性病,雖然會傳染,但是不會大規模的人傳人、傳來傳去。
後來用發音去查台文/華文線頂字典,才知道原來che是「災」的另一種唸法。而且,讀作che的時候都是指傳染病,像是雞災(ke che)、豬災(ti che)、災瘟(che un)、著災(tioh che)。如果是別種的災,像風災(hong chai)、水災(chui chai)、救災(kiu chai)、消災(siau chai),就讀作chai。
所以,我阿嬤雖然不識字,也聽不懂國語播報的新聞,但是她知道要讀作人che,表示她知道這不是豬災、雞瘟,是會人傳人的人災。我看我阿嬤的病理觀念比起很多人都還要好哦!
2009年5月1日 星期五
訂閱:
張貼留言 (Atom)
餘音
我的部落格, 2005 - 2019,請安息。 在某個層面上,可以埋了它我感到鬆了一口氣。 曾經那個對著未知的虛擬空間交心的時代早已過去,無畏的心境裸露現在回顧只覺得不堪回首。 最早熱衷於部落格發表時所拍的無趣構圖、失焦相片,當時天真的喜悅現在感到羞赧不已。 偶而...
-
粟仔收煞,稻草嘛會使提來利用。作穡人ka割落來个稻草縛做一束一束,叫做摠草。摠好个草會使提去kham竹跤(熱天保持土跤个水分,寒天保溫),嘛有人提去拍草索仔。我哪是看著田底有摠草,就放心啊。尚驚个就是無欲閣利用,乾脆給放火燒田。我滯佇風尾,見擺人leh燒稻草,我个目睭、鼻仔做一下...
-
幾天前和YL出遊,經過一座橋叫做吳鳳橋,底下是八掌溪。性喜冒險犯難的YL就說要停車下去看看。那是個偏僻的路邊,剛下過雨的傍晚。我們把車停在溪邊一塊空地上,空地堆滿了巨大的水泥消波塊,空無一人,對面就是一座砂石廠。 我們沿著堤防邊的小路一直走,蜿蜒的小路消失在遠方的彎道中,YL...
-
推薦north新書: 島嶼的餐桌:36種台灣滋味的追尋 寫部落格幾年,我最珍惜的除了是認識許多好朋友外,還有就是在某些話題的一來一往討論中,發現的新事物或是成就的具體行動。日前 網友North出書 ,在《島嶼的餐桌》書中幾處蘊藏了我們對幾種飲食習俗討論的結果,讓我也感到具體參與的...
恐怖的人che,不只會死囝仔。令人害怕啊。
回覆刪除恐怖的人che,不只會死囝仔。令人害怕啊。
回覆刪除>叫恁爸爸mai去大陸chhit tho矣,即馬外口攏是人che
回覆刪除去不去中國大陸沒差了阿
即馬外口攏是中國che...
>叫恁爸爸mai去大陸chhit tho矣,即馬外口攏是人che
回覆刪除去不去中國大陸沒差了阿
即馬外口攏是中國che...
"齊"的Holo話che, 日語sai
回覆刪除"細"的Holo話se, 日語sai
"胎"的Holo話the, 日語thai
"齊"的Holo話che, 日語sai
回覆刪除"細"的Holo話se, 日語sai
"胎"的Holo話the, 日語thai
天災、"人災"、加上"無能兼麻痺"...
回覆刪除台灣人,保重喔!
天災、"人災"、加上"無能兼麻痺"...
回覆刪除台灣人,保重喔!