正在寫這篇的時候,版面忽然變成血紅一片,只見Che Guevera高踞在頁首,直覺是Che來附身,嚇壞我囉。
--------------
年初獲贈的蒙面叢林,到現在才看完。正好趕上Che Guevera 的熱潮,實是始料所未及。剛開始讀時,是當成睡前讀物,在寒流,低溫特報中,蓋著厚重多層的棉被斜躺在床上看的。讀了幾頁,忍不住翻下床,踩跳著冰冷的地板到書桌上拿了一枝筆──作者的文字錘煉讓我想在些好句子旁畫線。
蒙面的馬訶士在作者的叢林學習之旅中雖然缺席,但書的反面有作者為他中譯的《深山來的信》(譯筆可圈可點),讀了之後我更可以了解這位神秘副總司令無遠弗屆的魅力。他的寓言童話寫得像詩,而我最喜歡「一縷雲的傳說」。
故事是有關一片微細孤單的雲,用盡全力終於擠出了一滴雨,無所期待的沙漠被那雨滴在石頭上的聲音所驚醒,甦醒的綠意喚來了大批雲層。於是大雨降下,萬物茁壯,但是沒有人記得灑落全身後消失在沙漠的小雲。只有石頭保有這秘密,永遠不死的石頭會告訴所有在這裡出生的萬物,關於一縷小雲努力降下第一滴雨的故事。
沒有留言:
張貼留言