2005年5月4日 星期三

為宋爺爺伴奏

宋爺爺說他要當惡水上的大橋,不為他伴奏一番,怎麼對得起這位特使?宋爺爺,過橋囉!
黃克林, "倒退嚕"

拜請拜請拜請 東海岸 西海岸 北投西帽山 鶯歌出土炭 草山出溫泉
拜請下 東營兵 東營將 西營兵 西營將北營 中營兵 中將起雄兵
這個九千九百九萬千 滴滴工擱也春無玲 神啊兵噢 神兵啊
火過火路靈 火過火路靈 鳳梨 西瓜平 欠錢不要還
尖尖嘴是雞 扁嘴是番鴉 灣灣是豬肉 四角是豆干 白白是麵線 -
拜請拜請你也大仙王爺公 小仙王爺子
我是假影請 你那來我就加了餅
天頂天公 地下母舅公 北海岸有十八王公
拜請拜請拜請拜請
阮孝生去愛著 阿琴的查某子 不知有影也無影
有影就喊三聲 (沒影沒影沒影) 紅啊千啊紅千啊
四果排甲歸桌頂 紅柿那拔仔甲龍眼 要吃就自己撿 三碗兩碗做你排
煙雞股柳來殺 沒錢我不愛 紅包大個做你拿夏來噢
阿公啊對阮有啊有交待
叫阮咧麻雀粒啊 不通黑白排
碰啊你塊碰啊 到啊我塊到啊 槓頂塊開花是加一台噢

草埔嗎路上嗎 草啊青青 草埔啊路上嗎 草啊掛墘
有孝的媳婦是三餐燒 不孝的媳婦是 過路搖啊過路搖 搖你著搖過橋噢 ^
獻紙來你嘛燒錢去啊 獻紙啊燒錢 是要買路去啊
獻紙來你嘛燒錢去啊 獻紙啊燒錢 是要買路去哦 行你著行過橋噢


牛頭馬面啊二將軍 還有日夜啊雙遊巡啊
燒酒排哩咧 銀啊紙獻噢 阿公啊對人是 很啊清睬
行你就行 你就乎伊過橋噢
草埔嗎路上嗎 草啊青青 草埔啊路上嗎 草啊掛墘
有孝的媳婦是三餐燒 不孝的媳婦是 過路搖啊過路搖 搖你著搖過橋噢
獻紙來你嘛燒錢去啊 獻紙啊燒錢 是要買路去啊
獻紙來你嘛燒錢去啊 獻紙啊燒錢 是要買路去哦
行你就行 行到觀音佛祖廟 l
拜拜哦
來拜觀音菩薩哦

27 則留言:


  1. 曲子選得太好了。
    正在想要請Paul Simon 提出創作權糟侵犯的告訴。
    這些爛芭樂真討厭!就愛用這些他們不配用的文化符碼。

    回覆刪除

  2. 曲子選得太好了。
    正在想要請Paul Simon 提出創作權糟侵犯的告訴。
    這些爛芭樂真討厭!就愛用這些他們不配用的文化符碼。

    回覆刪除

  3. 啊! 可愛!
    我要弄回家

    回覆刪除

  4. 咱要吐槽1下下,閣下記錄的歌詞給人家省略1刮「啦」「歐」「咦」等襯字虛詞(比如冒頭有個「給」或「欸」?),不然這枚俗文學會更生動。

    回覆刪除

  5. ㄟ 拜請 拜請拉 拜請東海岸 西海岸
    北ㄟ投喔 紗帽山囉 鶯歌出土炭拉 草山置咧出溫泉阿

    拜請哩 東營兵擱囉東營將啊
    西營兵擱囉西營將
    北營中營兵中將喔
    起雄兵咧 彼個九千九百九萬千 滴滴工擱剩無零嗯
    神ㄟ兵ㄟ喔 

    神兵啊火急火律令 火急火律令
    鳳梨西瓜邊喔   欠錢不愛還嗯

    尖嘴ㄟ是雞喔 扁嘴的是番鴨
    翹翹的是豬肉拉 四角的是豆乾阿 白白的是麵線

    拜請 拜請哩 大仙ㄟ王爺公阿 小仙ㄟ王爺子
    我這是假意啊請 你若來我就加了餅~~咿
    天上天公 地下母舅公阿 北海岸十八王啊公喔~敖敖

    拜請 拜請 拜請拜請 阮後生喔愛著阿琴仔他彼個查某子
    不知有影抑無影 有影就喊三聲喔(無影 無影 無影)

    奉ㄟ請喔奉請 四果擺到歸桌頂 
    紅柿那石榴和龍眼 要吃就自己揀

    三碗兩碗做你排 閹雞骨仔溜來殺阿 
    沒錢的我不要喔 紅包大個做你甲伊拿過來喔
    喔喔喔喔喔

    阿公對啊阮啊有啊有交代喔 叫我喔彼麻將粒子不通烏白排阿
    碰啊你塊碰啊 到啊我底到阿 凍頂咧開花是多啊一台喔
    喔喔喔喔喔

    草埔仔嘛路上阿草青青啊 草埔仔嘛路上阿草掛墘喔
    有孝的媳婦是三頓燒 不孝的媳婦是過路搖~阿過路搖喔
    搖你就搖過橋 喔喔喔喔喔

    獻紙來你嘛燒錢去阿 獻紙阿燒錢是要買路去阿
    獻紙來你嘛燒錢去阿 獻紙阿燒錢是要買路去喔
    走你就走阿過橋   喔喔喔喔喔

    牛頭馬面阿貳阿將軍喔  還有日夜雙遊巡阿
    燒酒排你咧銀阿紙啊獻 阿公對人著阿青菜
    行你就行阿  你就乎他過橋喔

    草埔仔嘛跑啊馬仔草啊青青喔 草埔仔嘛路上啊草掛墘
    有孝的媳婦是三頓燒 不孝的媳婦是過路搖過路搖呦 
    搖你就搖過橋 喔喔喔喔喔

    獻紙來你嘛燒錢去啊 獻紙阿燒錢是要買路去囉
    獻紙來你嘛燒錢去啊 獻紙阿燒錢是要買路去喔

    走你就走啊~ 走到觀音佛祖廟~ 喔喔喔(拜拜喔 來拜觀音菩薩喔)

    回覆刪除

  6. 苦桑吐槽的是,咱在上課之間匆匆po文,確是沒能找到更好的詞,真對不起克林爺爺。

    回覆刪除
  7. 熊熊想到,吾友ROXYTOM`s
    《夜探"黃克林/倒退嚕"版本》
    有3~~
    1. 黃克林"倒退艫"專輯 / LP(A1)/ 美麗華唱片發行(No.001) / 07'02"
    黃克林自編自彈

    2. 黃克林"好朋友"專輯 / LP(B1)/ 美麗華唱片發行(19910430、MA-102) / 04'38"
    柯銅牆重新編曲 大型樂隊伴奏

    3. "來自台灣底層的聲音"合輯 / CD(2-8)/ 水晶唱片發行(19911120、CIRD1016) / 10'19"
    歌曲開始前 有03'17"是黃克林與洪玉琴主持廣播節目的對話
    ╰(此1超屌版本,不聽遺憾。惜檔案大到14MB,找不到床上傳)

    回覆刪除

  8. 我有來自台灣底層的聲音!現在好像絕版了,苦桑如果還有,趕快幫BD留一套。

    回覆刪除

  9. 啊! 小的感激不盡! ^^
    求求大人一定要有!

    回覆刪除

  10. 何姑媽製作的《台灣底層的聲音Ⅰ》,早絕版啦
    咱會請人燒1套給BD
    剛剛並已先將14MB的水晶版.雞媚給BD了

    回覆刪除

  11. 哈! 謝謝苦大妹子! 千謝萬謝不如國農整箱拿來謝啦!

    回覆刪除

  12. haha,真的太好笑了。之前晃來都沒仔細看。真讚。
    查日文查到想睡了,晃到這個精神都來了。
    BD的回應更好笑。以前聽MP3都沒覺得這首歌這麼好用哩。
    票開出來了,這首歌應該更加大聲放送!!

    PS.我媽叫阿琴哩

    回覆刪除

  13. 歡迎Bichhin常常來坐啦。妳媽也很會唱歌嗎?

    回覆刪除

  14. 我媽當然是比我遜啦,呵呵。
    笑了整個下午,還在msn上對大家放送這裡和這首歌唷!

    有朋友說他很喜歡這首歌,不要給老宋用!
    他還加了"哼"的語尾助詞。

    回覆刪除

  15. 哇哈哈哈
    原來Arkun這裡還有這鍋
    太讚太讚了
    聽了後我又變回了女超人

    回覆刪除

  16. 一般流行歌叫做填詞譜曲,不過這歌應該屬於編詞選曲
    一如已經從劍湖山退休的老製作人游國謙之於阿媽的話
    都是將一些已普遍流傳的俗語俚語加以彙整編排成為歌
    而這歌採用的牽亡調師公調也屬於作者不詳的台灣民謠
    或許是這個原因所以有許多聽不清楚或不聽不懂的句子
    聽歌至今十幾年來也沒有悟出個中道理也沒有問到答案
    有句錯詞:有孝的媳婦是三頓燒 不孝的媳婦是過路搖
    如果是流行創作那無傷不過這句話是夠普遍的台灣諺語
    正確說法是:不孝的新婦三頓燒 有孝的查某囝過路搖
    意思是說,媳婦再怎樣不孝,總是三餐煮熱熱的給你吃
    而女兒不管多孝順一旦上了花轎搖啊搖就變成別人家的

    回覆刪除

  17. 感謝5半掀提供的解釋,這兩句歌詞的確是一直讓我感到疑惑,今天終於明白是什麼原因了。

    只是半仙這麼認真爬我的舊文,我不由得感到背脊發涼。

    回覆刪除
  18. 「有孝的媳婦是三餐燒」

    > 三餐煮熱熱的給你吃

    汗,以為是照三餐燒紙錢 :P

    回覆刪除

  19. 哇是...喔!!
    哇知道哩想知道哇是水碓ㄅ對ㄚ~~
    青菜ㄚ~~

    回覆刪除

  20. 哇是...喔!!
    哇知道哩想知道哇是水碓ㄅ對ㄚ~~
    青菜ㄚ~~




    回覆刪除
  21. 一覺醒來便會唱牽亡,之前聽過、卻未學唱,也是孩提的事了。
    本來是著手倚聲填詞,在風俗民謠中找尋倚聲原唱,如廟會中某一《師公調仔》就是【菩薩蠻】;古時廟會便是進貢與外交使節的活動,女蠻國進貢大唐、經長安大街時法師號角引領行進樂隊,兩路女子偏跳、偏舞又唱。當時艶驚士子,而時下蔚為流行,創作【菩薩蠻】者多;而《牽亡》、則是源自【詩經】,周公制禮樂於廟堂,孔夫子云:『言必也正乎』,就是這樣的道统延續而保存下來,用之於祭典、並不止於送葬。其中祭文是主祭者填寫的,多為地方官或宗族長者,可視為中原原教,天地神明與四方神祇而後逐有以聖者人格化,如地神就成了土地公之類的神祇;道教源起於中原,承續中原原教,而《師公調仔》是泛謂獻諸鬼神之禮樂,並不單指【菩薩蠻】。
    所謂《倒退嚕》是運用《師公調仔》的【菩薩蠻】與【詩經】的《牽亡》混合唱法而改編,這通俗唱法那來的版杈?就像一隻鳥仔﹙嘿!嘿!嘿~一隻鳥仔號啾啾嗚,號呷三更到半暝,啊~找冇巢喔!﹚是親人往生在床、探視最後一面哭號唱詞,不敢拿版杈。﹙嘿!嘿!嘿~雙仔卡跪啊犖犖喔!三聲冇奈號瀝瀝喔!號到三更到半暝,泪屎油!澎肚短命做你去喔!放阮孤單啊~寞寞囚。﹚PS:【騶虞】

    彼茁者葭,壹發五豝,于嗟乎騶虞![1]

    彼茁者蓬,壹發五豵,于嗟乎騶虞![2]

    【出處】:
    中華詩詞-先秦-詩經-風-召南
    虞~是在最後一字通用趕馬、驢車的叫法,慣用於大陸。
    哦~是在最後一字通用趕牛車的叫法,慣用於台灣。

    自編:
    兩個姑娘、妖嬌古椎、裝甲水水、抹粉點胭脂,搖你到呼伊 搖啊搖過橋。
    罔腰仔罔市仔、拿著花扇、蹺着尾椎、心花正開,搖你到呼伊 搖啊搖過橋。
    記憶:黄泉路上、你要慢慢行、你要慢慢行、你要慢慢行,
    奈何橋過、那哉是呷?那哉是呷?那哉是呷?
    行你到行過橋哦哦哦哦哦!﹙過橋喔!﹚

    回覆刪除
  22. 謝謝張先生提供的資訊,我本來也不知道這曲子的原調是《師公調仔》的【菩薩蠻】。

    只是以牽亡調唱調笑姑娘的內容,還真是怪怪的呢。

    回覆刪除
  23. 道教教義以老子經,沿襲禮樂制典,主祭者易為掌門、住持或法師(師公仔);自此漸与中原原教分別,而自成宗教。忌諱於帝制故而以聖王、玉皇大帝為天上者;又受釋家影響,易見者諸多矣!
    或有官場、宗祠祭典請替,則其餘皆受廟會請託、或喪家作法事、抑或是除妖捉鬼圖個乾淨,以及治病之類;祈福、求卦、求卜或是靈修改運求作法事者多上道觀。其伴隨衍生《倒退嚕》這種陣頭,廟會與送葬隊伍皆可見;廟會者多用舊典【師公調仔】,偶有【詩經】《騶虞》表演較為輕鬆或娛樂效果。就如同世界各地民族舞蹈祭與唱詞,有用之於慶豐年、迎賓或弔喪皆同一曲目,瑞視情境氣氛感受;歌曲本身的特性自有其差異,要分出宮商角徵羽的,並非全部皆然。【關雎】

    關關雎鳩,在河之洲。[1]
    窈窕淑女,君子好逑。[2]

    參差荇菜,左右流之。[3]
    窈窕淑女,寤寐求之。[4]

    求之不得,寤寐思服。
    悠哉悠哉,輾轉反側。

    參差荇菜,左右采之。
    窈窕淑女,琴瑟友之。

    參差荇菜,左右芼之。[5]
    窈窕淑女,鐘鼓樂之。


    【出處】:
    中華詩詞-先秦-詩經

    非獨用於《牽亡仔》!
    此一陣頭有法師(師公仔)、南管樂及似女蠻國舞者打扮的唱調仔,主要参與師公調仔和牽亡仔,而常有兩者混唱方式,您的唱法便是;而Posted by Kh`o at 2005年05月6日 01:27 則完全用【詩經】《騶虞》,就是所謂《牽亡仔》的《倒退嚕》,也難怪會說他是正版的。
    PS:行你就行過橋~喔!與行你就呼(給)伊行過橋~喔!的意義不一樣;一個觀眾,另一個師公仔的架式不同。

    回覆刪除

餘音

我的部落格, 2005 - 2019,請安息。 在某個層面上,可以埋了它我感到鬆了一口氣。 曾經那個對著未知的虛擬空間交心的時代早已過去,無畏的心境裸露現在回顧只覺得不堪回首。 最早熱衷於部落格發表時所拍的無趣構圖、失焦相片,當時天真的喜悅現在感到羞赧不已。 偶而...